Voor een nieuw project was het noodzakelijk om een Russische vertaler in te schakelen. Omdat we, gek genoeg, in onze contacten niemand zagen staan die hier goed in was, besloten we een vertaalbureau in te schakelen. Dit ging best snel en goed allemaal. Voordat ik het wist had ik iemand aan de tafel die ontzettend goed Nederlands en Russisch sprak. Ik legde uit waarom het zo belangrijk was om een Russische vertaler te hebben en ze begreep dit meteen. \r\n\r\nRussische vertaler\r\n\r\nWe konden dan ook direct aan de slag, wat heel erg fijn was. We worden steeds beter in direct mogelijkheden zoeken wanneer we een klus binnen krijgen. Eerst was het nogal chaotisch, omdat we niet precies wisten wat we moesten doen en het dan nogal een warboel werd van mensen die allemaal dingen deden zonder te overleggen. Maar dat is nu gelukkig wel anders. Het project gaat tot dusver uitstekend en ik kan niet wachten op de afloop. We weten echt steeds beter waar we naar toe willen waardoor we ook heldere lijnen kunnen uitzetten, ik denk dat daar het succes hem in zit, helderheid. En vertrouwen, dat is natuurlijk ook heel erg belangrijk.